御製無量壽佛贊
西方極樂世界尊,無量壽佛世希有;
西方极乐世界尊,无量寿佛世希有;
能滅無始億劫業,令彼苦惱悉消除。
能灭无始亿劫业,令彼苦恼悉消除。
若人能以微妙心,甞以極樂為觀想,
若人能以微妙心,尝以极乐为观想,
廣與眾生分別說,舉目即見阿彌陀。
广与众生分别说,举目即见阿弥陀。
佛身色相顯光明,閻浮檀金無與等,
佛身色相显光明,阎浮檀金无与等,
其高無比由旬數,六十萬億那由他;
其高无比由旬数,六十万亿那由他;
眉間白毫五須彌,紺眼弘澄四大海,
眉间白毫五须弥,绀眼弘澄四大海,
光明演出諸毛孔,一孔遍含諸大千。
光明演出诸毛孔,一孔遍含诸大千。
一界中有一河沙,沙有八萬四千相,
一界中有一河沙,沙有八万四千相,
一一相中復如是,作者觀者隨現前。
一一相中复如是,作者观者随现前。
以觀佛身見佛心,眾生憶想見化佛,
以观佛身见佛心,众生忆想见化佛,
從相入得無生忍,以三昧受無邊慈。
从相入得无生忍,以三昧受无边慈。
佛身無量廣無邊,化導以彼宿願力,
佛身无量广无边,化导以彼宿愿力,
有憶想者得成就,神通如意滿虛空。
有忆想者得成就,神通如意满虚空。
眾生三種具三心,精進勇猛無退轉,
众生三种具三心,精进勇猛无退转,
即得如來手接引,七寶宮殿大光明。
即得如来手接引,七宝宫殿大光明。
其身踴躍金剛臺,隨從佛後彈指頃,
其身踊跃金刚台,随从佛后弹指顷,
行大乘解第一義,即生七寶蓮池中。
行大乘解第一义,即生七宝莲池中。
阿彌陀佛大慈悲,十力威德難贊說,
阿弥陀佛大慈悲,十力威德难赞说,
稱名一聲起一念,八十億劫罪皆除;
称名一声起一念,八十亿劫罪皆除;
以是濟拔無有窮,是以名為無量壽。
以是济拔无有穷,是以名为无量寿。
昔世尊居耆闍崛,與大眾說妙因緣,
昔世尊居耆闍崛,与大众说妙因缘,
離憂惱與閻浮提,超脫一切諸苦趣。
离忧恼与阎浮提,超脱一切诸苦趣。
淨妙國即極樂界,修三福發菩提心,
净妙国即极乐界,修三福发菩提心,
作是念者住堅專,故說無量壽佛觀。
作是念者住坚专,故说无量寿佛观。
如是功德不可說,不可說者妙光明,
如是功德不可说,不可说者妙光明,
無量清淨平等施,五濁眾生咸作佛。
无量清净平等施,五浊众生咸作佛。
斷彼一切顛倒想,猶如以水投海中,
断彼一切颠倒想,犹如以水投海中,
濕性混合無不同,雖有聖智難分別,
湿性混合无不同,虽有圣智难分别,
人人皆為無量壽,稽首瞻禮即西方。
人人皆为无量寿,稽首瞻礼即西方。
佛說觀無量壽佛經
佛说观无量寿佛经
宋西域三藏畺良耶舍譯
宋西域三藏畺良耶舍译
如是我聞:
如是我闻:
一時,佛在王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱;菩薩三萬二千,文殊師利法王子而為上首。
一时,佛在王舍城耆闍崛山中,与大比丘众千二百五十人俱;菩萨三万二千,文殊师利法王子而为上首。
爾時王舍大城有一太子,名阿闍世,隨順調達惡友之教,收執父王頻婆娑羅,幽閉置於七重室內,制諸群臣,一不得往。
尔时王舍大城有一太子,名阿闍世,随顺调达恶友之教,收执父王频婆娑罗,幽闭置于七重室内,制诸群臣,一不得往。
國大夫人,名韋提希,恭敬大王,澡浴清淨,以酥蜜和麨,用塗其身,諸瓔珞中盛葡萄漿,密以上王。
国大夫人,名韦提希,恭敬大王,澡浴清净,以酥蜜和麨,用涂其身,诸璎珞中盛葡萄浆,密以上王。
爾時大王,食麨飲漿,求水漱口;漱口畢已,合掌恭敬,向耆闍崛山,遙禮世尊,而作是言:大目乾連是吾親友,願興慈悲,授我八戒。
尔时大王,食麨饮浆,求水漱口;漱口毕已,合掌恭敬,向耆闍崛山,遥礼世尊,而作是言:大目乾连是吾亲友,愿兴慈悲,授我八戒。
時目乾連如鷹隼飛,疾至王所;日日如是,授王八戒。
时目乾连如鹰隼飞,疾至王所;日日如是,授王八戒。
世尊亦遣尊者富樓那,為王說法。
世尊亦遣尊者富楼那,为王说法。
如是時間經三七日,王食麨蜜得聞法故,顏色和悅。
如是时间经三七日,王食麨蜜得闻法故,颜色和悦。
時阿闍世問守門人:父王今者猶存在耶?
时阿闍世问守门人:父王今者犹存在耶?
時守門者白言:大王!國大夫人身塗麨蜜,瓔珞盛漿,持用上王;沙門目連及富樓那,從空而來,為王說法,不可禁制。
时守门者白言:大王!国大夫人身涂麨蜜,璎珞盛浆,持用上王;沙门目连及富楼那,从空而来,为王说法,不可禁制。
時阿闍世聞此語已,怒其母曰:我母是賊,與賊為伴;沙門惡人,幻惑呪術,令此惡王多日不死。
时阿闍世闻此语已,怒其母曰:我母是贼,与贼为伴;沙门恶人,幻惑呪術,令此恶王多日不死。
即執利劍欲害其母。
即执利剑欲害其母。
時有一臣,名曰月光,聰明多智,及與耆婆,為王作禮。
时有一臣,名曰月光,聪明多智,及与耆婆,为王作礼。
白言:大王!臣聞毘陀論經說:劫初已來,有諸惡王貪國位故,殺害其父一萬八千。
白言:大王!臣闻毘陀论经说:劫初已来,有诸恶王贪国位故,杀害其父一万八千。
未曾聞有無道害母。
未曾闻有無道害母。
王今為此殺逆之事,污剎利種,臣不忍聞!
王今为此杀逆之事,污剎利种,臣不忍闻!
是栴陀羅,我等不宜復住於此。
是栴陀罗,我等不宜复住于此。
時二大臣說此語竟,以手按劍,却行而退。
时二大臣说此语竟,以手按剑,却行而退。
時阿闍世驚怖惶懼,告耆婆言:汝不為我耶?
时阿闍世惊怖惶惧,告耆婆言:汝不为我耶?
耆婆白言:大王!慎莫害母。
耆婆白言:大王!慎莫害母。
王聞此語,懺悔求救,即便捨劍,止不害母,勅語內官:閉置深宮,不令復出。
王闻此语,忏悔求救,即便捨剑,止不害母,勅语内官:闭置深宫,不令复出。
時韋提希被幽閉已,愁憂憔悴;遙向耆闍崛山,為佛作禮,而作是言:如來世尊在昔之時,恒遣阿難來慰問我;我今愁憂,世尊威重,無由得見;願遣目連、尊者阿難,與我相見。
时韦提希被幽闭已,愁忧憔悴;遥向耆闍崛山,为佛作礼,而作是言:如来世尊在昔之时,恒遣阿难来慰问我;我今愁忧,世尊威重,无由得见;愿遣目连、尊者阿难,与我相见。
作是語已,悲泣雨淚,遙向佛禮。
作是语已,悲泣雨泪,遥向佛礼。
未舉頭頃,爾時世尊在耆闍崛山,知韋提希心之所念,即勅大目揵連及以阿難,從空而來。
未举头顷,尔时世尊在耆闍崛山,知韦提希心之所念,即勅大目揵连及以阿难,从空而来。
佛從耆闍崛山沒,於王宮出。
佛从耆闍崛山没,于王宫出。
時韋提希禮已舉頭,見世尊釋迦牟尼佛,身紫金色坐百寶蓮華。
韦提希行礼后抬头,看见了释迦牟尼佛,佛身紫金色,坐在百宝莲花上。
目連侍左,阿難在右,釋梵護世諸天在虛空中,普雨天華,持用供養。
目犍连站在佛的左边,阿难站在佛的右边,释梵天和护世诸天都在空中,普降天花,供养佛陀。
時韋提希見佛世尊,自絕瓔珞,舉身投地,號泣向佛。
韦提希看见了佛陀,就解下身上的璎珞,伏地痛哭,向佛陀哀求。
白言:世尊!我宿何罪,生此惡子?
他说:“世尊,我前世造了什么罪业,才生下这么恶毒的儿子?”
世尊復有何等因緣,與提婆達多共為眷屬?
“世尊,您和提婆达多之间到底有什么样的因缘,让他成为您的眷属?”
唯願世尊,為我廣說無憂惱處,我當往生,不樂閻浮提濁惡世也。
“我恳请世尊,为我广说无忧恼的地方,我要往生那里,我不愿意再待在这个污浊的世间了。”
此濁惡處,地獄、餓鬼、畜生盈滿,多不善聚。
“这个污浊的世间,地狱、饿鬼、畜生遍布,充满了各种不善的聚合。”
願我未來不聞惡聲,不見惡人。
“我希望我未来不再听到恶声,不再看见恶人。”
今向世尊五體投地,求哀懺悔。
“我现在五体投地,向世尊哀求忏悔。”
唯願佛日教我觀於清淨業處。
“恳请佛陀教导我如何观照清净的业处。”
爾時世尊放眉間光,其光金色,遍照十方無量世界;
这时,佛陀从眉间放出金色的光芒,照耀了十方无量世界。
還住佛頂,化為金臺,如須彌山。
光芒回到佛头顶,化成一座金色的宝台,像须弥山一样高大。
十方諸佛淨妙國土,皆於中現。
十方诸佛的清净国土,都在宝台之中显现出来。
或有國土七寶合成;
有的国土是用七宝合成的。
復有國土純是蓮花;
有的国土全部都是莲花。
復有國土如自在天宮;
有的国土像自在天宫一样。
復有國土如頗梨鏡;
有的国土像颇梨镜一样。
十方國土皆於中現。
十方国土都显现在宝台之中。
有如是等無量諸佛國土嚴顯可觀,令韋提希見。
有这样无量无边的佛国土,庄严显赫,可以观赏,让韦提希看见。
時韋提希白佛言:世尊!是諸佛土,雖復清淨,皆有光明;
韦提希对佛陀说:“世尊,这些佛国土虽然清净,都有光明,
我今樂生極樂世界阿彌陀佛所。
但我现在想要生到极乐世界,阿弥陀佛那里。”
唯願世尊,教我思惟,教我正受。
“恳请世尊教导我如何思惟,如何正受。”
爾時世尊即便微笑,有五色光,從佛口出,一一光照頻婆娑羅王頂。
这时,佛陀微微一笑,从佛口中发出五色光芒,每一束光芒都照耀着频婆娑罗王的头顶。
爾時大王雖在幽閉,心眼無障,遙見世尊,頭面作禮;
这时,大王虽然被囚禁,但心眼没有障碍,远远地看见了佛陀,就低头合掌行礼。
自然增進,成阿那含。
他自然地精进,证得了阿那含果。
爾時世尊告韋提希:汝今知不?
这时,佛陀对韦提希说:“你现在知道了吗?”
阿彌陀佛去此不遠;
“阿弥陀佛离这里并不远。”
汝當繫念,諦觀彼國淨業成者。
“你要专心系念,仔细观察往生极乐世界的人。”
我今為汝廣說眾譬,亦令未來世一切凡夫欲修淨業者,得生西方極樂國土。
“我现在要为你广说许多譬喻,也让未来世一切想要修净业的凡夫,都能往生西方极乐世界。”
欲生彼國者,當修三福:
“想要往生极乐世界的人,要修三福:
一者、孝養父母,奉事師長,慈心不殺,修十善業。
第一,孝敬父母,侍奉师长,慈悲心肠不杀生,修十善业。
二者、受持三歸,具足眾戒,不犯威儀。
第二,受持三皈依,具足各种戒律,不犯戒律的威仪。
三者、發菩提心,深信因果,讀誦大乘,勸進行者。
第三,发菩提心,深信因果,读诵大乘经典,劝导他人修行。
如此三事名為淨業。
这三件事叫做净业。”
佛告韋提希:汝今知不?
佛陀对韦提希说:“你现在知道了吗?”
此三種業,乃是過去、未來、現在三世諸佛淨業正因。
“这三种业,是过去、未来、现在三世诸佛净业的正因。”
佛告阿難及韋提希:諦聽,諦聽!善思念之。
佛陀对阿难和韦提希说:“仔细听,仔细听!好好思考。”
如來今者,為未來世一切眾生為煩惱賊之所害者,說清淨業。
“如来现在,为了未来世一切被烦恼贼所伤害的众生,说清净业。”
善哉韋提希!快問此事。
“韦提希,你快问这件事吧。”
阿難!汝當受持,廣為多眾宣說佛語。
“阿难,你要受持佛语,广泛地为大众宣说。”
如來今者,教韋提希及未來世一切眾生觀於西方極樂世界。
“如来现在,教导韦提希和未来世一切众生观照西方极乐世界。”
以佛力故,當得見彼清淨國土,如執明鏡自見面像。
“凭借佛陀的力量,你们就能看见那个清净国土,就像拿着明镜照镜子一样,看见自己的面容。”
見彼國土極妙樂事,心歡喜故,應時即得無生法忍。
“看见那个国土极妙的快乐事,内心欢喜,就能当下证得无生法忍。”
佛告韋提希:汝是凡夫,心想羸劣,未得天眼,不能遠觀;
佛陀对韦提希说:“你是凡夫,心思弱小,没有得到天眼,不能远观。”
諸佛如來有異方便,令汝得見。
“诸佛如来有特殊的方便,让你能看见。”
時韋提希白佛言:世尊!如我今者,以佛力故見彼國土。
韦提希对佛陀说:“世尊,像我现在这样,凭借佛陀的力量看见了那个国土。”
若佛滅後,諸眾生等,濁惡不善,五苦所逼,云何當見阿彌陀佛極樂世界?
“如果佛陀灭度以后,众生们,在污浊不善的世间,被五苦所逼迫,怎么才能看见阿弥陀佛的极乐世界呢?”
佛告韋提希:汝及眾生應當專心,繫念一處,想於西方。
佛陀对韦提希说:“你和其他众生应该专心,把念头集中在一个地方,想着西方。”
云何作想?
“怎么想呢?”
凡作想者,一切眾生自非生盲,有目之徒,皆見日沒。
“凡是能想的人,一切众生,只要不是天生盲人,有眼睛的人,都能看见太阳落山。”
當起想念,正坐西向,諦觀於日,令心堅住,專想不移。
“你应该生起这样的念头,正襟危坐,面向西方,仔细观察太阳,让心坚定住,专心想着,不要移开。”
見日欲沒,狀如懸鼓。
“看见太阳快要落山,形状像悬挂的鼓一样。”
既見日已,閉目開目皆令明了。
“看见了太阳以后,闭眼睁开眼,都要让它清晰明了。”
是為日想,名曰初觀。
“这就是日想,叫做初观。”
作是觀者,名為正觀。
“这样观照,叫做正观。”
若他觀者,名為邪觀。
“如果用其他方法观照,叫做邪观。”
佛告阿難及韋提希:初觀成已,次作水想。
佛陀对阿难和韦提希说:“初观成就以后,接下来要作水想。”
想見西方一切皆是大水,見水澄清,亦令明了,無分散意。
“想象西方所有地方都是大水,看见水清澈透明,也要让它清晰明了,不要让心散乱。”
既見水已,當起氷想。
“看见了水以后,要生起冰想。”
見氷映徹,作琉璃想。
“看见冰晶莹剔透,就作琉璃想。”
此想成已,見琉璃地,內外映徹。
“这个想成就以后,看见琉璃地,内外都透彻光亮。”
下有金剛七寶金幢,擎琉璃地。
“下面有金刚七宝金幢,支撑着琉璃地。”
其幢八方,八楞具足,一一方面,百寶所成,一一寶珠,有千光明,一一光明,八萬四千色,映琉璃地,如億千日,不可具見。
“幢有八面,八棱齐全,每一面都是用百宝做成的,每一颗宝珠都有千种光明,每一束光明都有八万四千种颜色,映照在琉璃地上,像亿万个太阳一样,无法全部看见。”
琉璃地上,以黃金繩,雜廁間錯,以七寶界,分齊分明,一一寶中,有五百色光。
“琉璃地上,用黄金绳子,交错排列,用七宝界限,划分得清清楚楚,每一宝中都有五百种颜色。”
其光如花,又似星月,懸處虛空,成光明臺。
“这些光像花朵一样,又像星星月亮一样,悬挂在空中,形成光明台。”
樓閣千萬,百寶合成,於臺兩邊,各有百億花幢,無量樂器,以為莊嚴。
“楼阁千万座,用百宝合成的,在台的两边,各有一百亿个花幢,还有无量乐器,用来装饰。”
八種清風從光明出,鼓此樂器,演說苦、空、無常、無我之音,是為水想,名第二觀。
“八种清风从光明中吹出来,吹动这些乐器,演奏着苦、空、无常、无我的声音,这就是水想,叫做第二观。”
此想成時,一一觀之,極令了了。
“这个想成就的时候,要一个一个地观照,要让它非常清晰明了。”
閉目開目,不令散失,唯除食時,恒憶此事。
“闭眼睁开眼,不要让它消失,只有吃饭的时候,要一直想着这件事。”
作此觀者,名為正觀。
“这样观照,叫做正观。”
若他觀者,名為邪觀。
“如果用其他方法观照,叫做邪观。”
佛告阿難及韋提希:水想成已,名為粗見極樂國地。若得三昧,見彼國地,了了分明,不可具說。是為地想,名第三觀。
佛告诉阿难和韦提希:水想已经成形了,这叫做粗略地看到极乐国的地面。如果能进入三昧,就能看到彼国的地面,清清楚楚,无法用语言描述。这就是地想,叫做第三观。
佛告阿難:汝持佛語,為未來世一切大眾欲脫苦者,說是觀地法。若觀是地者,除八十億劫生死之罪。捨身他世,必生淨國,心得無疑。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难:你拿着佛语,为了未来世所有想要摆脱痛苦的人,就说这种观地方法。如果观想这块土地,就能消除八十亿劫生死的罪业。舍弃这个身体,到另一个世界,一定会生到净土,心里毫无疑问。这样观想的人,叫做正观。如果用其他方法观想,叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:地想成已,次觀寶樹。觀寶樹者,一一觀之,作七重行樹想。一一樹高八千由旬,其諸寶樹,七寶花葉無不具足。一一華葉,作異寶色。琉璃色中出金色光;頗梨色中出紅色光;馬腦色中出車𤦲光;車𤦲色中出綠真珠光;珊瑚琥珀一切眾寶以為映飾。妙真珠網彌覆樹上,一一樹上有七重網,一一網間有五百億妙華宮殿,如梵王宮。諸天童子自然在中,一一童子有五百億釋迦毘楞伽摩尼寶以為瓔珞;其摩尼光照百由旬,猶如和合百億日月,不可具名,眾寶間錯色中上者。此諸寶樹,行行相當,葉葉相次,於眾葉間生諸妙花,花上自然有七寶果。一一樹葉,縱廣正等二十五由旬;其葉千色有百種畫,如天纓珞;有眾妙華,作閻浮檀金色;如旋火輪,宛轉葉間,踊生諸果,如帝釋瓶;有大光明,化成幢幡無量寶蓋。是寶蓋中,映現三千大千世界一切佛事;十方佛國亦於中現。見此樹已,亦當次第一一觀之,觀見樹莖、枝葉、華果,皆令分明。是為樹想,名第四觀。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:地想已经成形了,接下来观想宝树。观想宝树的时候,一颗一颗地观想,想象成七重行树。每一棵树高八千由旬,这些宝树上,七宝花叶样样俱全。每一朵花、每一片叶子,都是不同的宝色。琉璃色中发出金色光;颇梨色中发出红色光;马脑色中发出车渠光;车渠色中发出绿色真珠光;珊瑚、琥珀,各种珍宝用来装饰。精美的真珠网覆盖在树上,每一棵树上有七层网,每一层网之间有五百亿精美的华宫殿,如同梵王宫。诸天童子自然地在里面,每一个童子都有五百亿释迦毘楞伽摩尼宝作为璎珞;摩尼的光照射百由旬,如同百亿日月合在一起,无法用语言描述,各种珍宝交错在一起,色彩鲜艳。这些宝树,一排排对应,一片片相继,在众多叶子之间生出各种美妙的花,花上自然有七宝果。每一片叶子,纵横都正好二十五由旬;叶子有千种颜色,有百种图案,如同天上的璎珞;有各种美妙的花,呈现阎浮檀金色;如同旋转的火轮,在叶子之间旋转,跳跃着生出各种果实,如同帝释瓶;有巨大的光明,化成幢幡,无数宝盖。宝盖中,映现三千大千世界一切佛事;十方佛国也都在里面显现。看到这棵树后,也应该依次一颗一颗地观想,看到树干、枝叶、花果,都让它们清晰可见。这就是树想,叫做第四观。这样观想的人,叫做正观。如果用其他方法观想,叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:樹想成已,次當想水。欲想水者,極樂國土有八池水。一一池水七寶所成;其寶柔軟從如意珠王生,分為十四支;一一支作七寶色。黃金為渠,渠下皆以雜色金剛以為底沙。一一水中有六十億七寶蓮花,一一蓮華團圓正等十二由旬。其摩尼水流注華間,尋樹上下。其聲微妙,演說苦、空、無常、無我、諸波羅蜜,復有讚歎諸佛相好者。從如意珠王踊出金色微妙光明,其光化為百寶色鳥,和鳴哀雅,常讚念佛、念法、念僧,是為八功德水想,名第五觀。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:树想已经成形了,接下来应该观想水。想要观想水的话,极乐国土有八池水。每一池水都是七宝所组成;这些宝柔软地从如意珠王中生出来,分成十四支;每一支都是七宝色。黄金做渠,渠下都是用杂色金刚作为底沙。每一池水中有六十亿七宝莲花,每一朵莲花圆圆的,正好十二由旬。摩尼水流注在花之间,围绕着树上下流动。声音微妙,宣说苦、空、无常、无我、诸波罗蜜,还有赞叹诸佛相好的。从如意珠王中跳跃出金色微妙的光明,光明化成百宝色的鸟,和谐地鸣叫,哀婉动听,常常赞念佛、念法、念僧,这就是八功德水想,叫做第五观。这样观想的人,叫做正观。如果用其他方法观想,叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:眾寶國土,一一界上有五百億寶樓,其樓閣中有無量諸天,作天伎樂。又有樂器懸處虛空,如天寶幢不鼓自鳴。此眾音中,皆說念佛、念法、念比丘僧。此想成已,名為粗見極樂世界寶樹、寶地、寶池,是為總觀想,名第六觀。若見此者,除無量億劫極重惡業,命終之後必生彼國。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:宝国土,每一界上都有五百亿宝楼,楼阁中有很多诸天,演奏天上的音乐。还有乐器悬挂在空中,如同天上的宝幢,不敲打自己就鸣响。这些声音中,都说着念佛、念法、念比丘僧。这个想成形了,叫做粗略地看到极乐世界的宝树、宝地、宝池,这就是总观想,叫做第六观。如果看到这些,就能消除无数亿劫极其严重的恶业,命终之后一定会生到彼国。这样观想的人,叫做正观。如果用其他方法观想,叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:諦聽,諦聽!善思念之。吾當為汝分別解說除苦惱法,汝等憶持,廣為大眾分別解說。說是語時,無量壽佛住立空中,觀世音、大勢至,是二大士侍立左右。光明熾盛不可具見,百千閻浮檀金色不可為比。
佛告诉阿难和韦提希:仔细听,仔细听!好好地思考一下。我将为你们分别讲解消除烦恼的方法,你们要记住,广泛地为大众分别讲解。说这些话的时候,无量寿佛站在空中,观世音、大势至,这两位大士侍立在左右。光明炽盛,无法用语言描述,千百个阎浮檀金色都无法相比。
時韋提希見無量壽佛已,接足作禮,白佛言:世尊!我今因佛力故,得見無量壽佛及二菩薩,未來眾生,當云何觀無量壽佛及二菩薩?
这时韦提希看到无量寿佛后,双手合十,恭敬地向佛礼拜,对佛说:世尊!我今天因为佛力,才能看到无量寿佛和两位菩萨,未来众生,应该怎么观想无量寿佛和两位菩萨?
佛告韋提希:欲觀彼佛者,當起想念,於七寶地上作蓮花想,令其蓮花一一葉作百寶色。有八萬四千脈,猶如天畫;一一脈有八萬四千光,了了分明,皆令得見。華葉小者,縱廣二百五十由旬;如是蓮華有八萬四千大葉,一一葉間,有百億摩尼珠王以為映飾。一一摩尼珠放千光明,其光如蓋,七寶合成,遍覆地上。釋迦毘楞伽摩尼寶以為其臺;此蓮花臺,八萬金剛甄叔迦寶,梵摩尼寶,妙真珠網,以為交飾。於其臺上,自然而有四柱寶幢,一一寶幢如百千萬億須彌山;幢上寶縵如夜摩天宮,復有五百億微妙寶珠,以為映飾。一一寶珠有八萬四千光,一一光作八萬四千異種金色,一一金色遍其寶土,處處變化,各作異相;或為金剛臺,或作真珠網,或作雜花雲,於十方面隨意變現,施作佛事,是為花座想,名第七觀。
佛告诉韦提希:想要观想那尊佛的话,应该产生念想,在七宝地上想象成莲花,让莲花每一瓣都呈现百宝色。有八万四千脉,如同天上的图画;每一脉都有八万四千光,清清楚楚,都能看得见。花瓣小的,纵横二百五十由旬;这样的莲花有八万四千片大瓣,每一瓣之间,有百亿摩尼珠王作为装饰。每一颗摩尼珠放出千种光明,光明如同盖子,七宝合成,遍布在地上。释迦毘楞伽摩尼宝作为它的台座;这个莲花台座,八万金刚甄叔迦宝,梵摩尼宝,精美的真珠网,作为装饰。在台座上,自然而然地有四根宝幢,每一根宝幢如同千百万亿须弥山;幢上的宝缦如同夜摩天宫,还有五百亿微妙的宝珠,作为装饰。每一颗宝珠有八万四千光,每一光都呈现八万四千种不同的金色,每一金色遍布宝土,处处变化,各自呈现不同的景象;有时变成金刚台,有时变成真珠网,有时变成杂花云,在十个方向随心所欲地变化,施作佛事,这就是花座想,叫做第七观。
佛告阿難:如此妙花,是本法藏比丘願力所成,若欲念彼佛者,當先作此妙花座想。作此想時不得雜觀;皆應一一觀之,一一葉,一一珠,一一光,一一臺,一一幢,皆令分明,如於鏡中自見面像。此想成者,滅除五百億劫生死之罪,必定當生極樂世界。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛陀对阿难说:这朵奇妙的花,是本法藏比丘的愿力所成就的,如果你想要念佛,就应该先观想这朵妙花作为座位。观想的时候不能杂乱,要一瓣一瓣地仔细观察,每一瓣叶子,每一颗珠子,每一丝光亮,每一个台座,每一面幢幡,都要清晰分明,就像在镜子中看到自己的面容一样。如果能成功观想,就可以消除五百亿劫生死带来的罪业,必定可以往生极乐世界。这样观想,叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:見此事已,次當想佛。所以者何?諸佛如來是法界身,遍入一切眾生心想中;是故汝等心想佛時,是心即是三十二相、八十隨形好。是心作佛,是心是佛。諸佛正遍知海,從心想生,是故應當一心繫念,諦觀彼佛、多陀阿伽度、阿羅呵、三藐三佛陀。想彼佛者,先當想像。閉目開目,見一寶像,如閻浮檀金色,坐彼華上。像既坐已,心眼得開,了了分明,見極樂國七寶莊嚴,寶地、寶池、寶樹行列,諸天寶縵彌覆樹上,眾寶羅網滿虛空中。見如此事,極令明了,如觀掌中。見此事已,復當更作一大蓮華在佛左邊,如前蓮華等無有異。復作一大蓮華在佛右邊,想一觀世音菩薩像坐左華座,亦放金光如前無異。想一大勢至菩薩像坐右華座。此想成時,佛菩薩像皆放妙光;其光金色,照諸寶樹。一一樹下亦有三蓮華,諸蓮華上各有一佛二菩薩像,遍滿彼國。此想成時,行者當聞水流、光明及諸寶樹、鳧鴈、鴛鴦皆說妙法。出定、入定恒聞妙法。行者所聞,出定之時憶持不捨,令與修多羅合。若不合者,名為妄想,若與合者,名為麁想見極樂世界。是為想像,名第八觀。作是觀者,除無量億劫生死之罪,於現身中得念佛三昧。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛陀对阿难和韦提希说:看到这些之后,接下来就要观想佛陀。为什么呢?因为所有佛陀都是法界身,遍布在所有众生的心想之中;所以,当你们心想佛陀的时候,你的心就是佛陀的三十二相、八十种随形好。你的心就是佛陀,你的心就是佛陀。所有佛陀的正遍知海,都是从心想中生起的,所以应该一心一意地专注,仔细观想佛陀,多陀阿伽度、阿罗呵、三藐三佛陀。观想佛陀的时候,首先要进行想像。闭上眼睛,睁开眼睛,看到一座宝像,像阎浮檀金的颜色,坐在那朵花上。佛像坐好之后,你的心眼就打开了,清晰分明,看到极乐世界七宝庄严,宝地、宝池、宝树排列,天上的宝幡覆盖在树上,各种宝网充满了虚空。看到这些景象,要非常清晰,就像看手掌一样。看到这些之后,你还要观想一朵巨大的莲花在佛陀的左边,和之前的莲花一样没有区别。再观想一朵巨大的莲花在佛陀的右边,观想观世音菩萨像坐在左边的莲花座上,也放出金光,和之前一样没有区别。观想大势至菩萨像坐在右边的莲花座上。当观想成功的时候,佛陀和菩萨像都放出奇妙的光芒;光芒是金色的,照耀着所有的宝树。每棵树下都有三朵莲花,每朵莲花上都有一尊佛陀和两位菩萨像,遍布整个极乐世界。当观想成功的时候,修行者会听到水流声、光明声以及各种宝树、野鸭、鸳鸯都在宣说妙法。出定入定的时候,都会听到妙法。修行者所听到的,出定的时候要牢记不忘,要与佛经相符。如果不符,就叫做妄想,如果符合,就叫做粗想,看到极乐世界。这就是想像,叫做第八观。这样观想,可以消除无量亿劫生死带来的罪业,在现世就能获得念佛三昧。这样观想,叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:此想成已,次當更觀無量壽佛身相光明。阿難當知!無量壽佛身,如百千萬億夜摩天閻浮檀金色。佛身高六十萬億那由他恒河沙由旬;眉間白毫右旋宛轉,如五須彌山。佛眼清淨如四大海水,清白分明。身諸毛孔演出光明,如須彌山。彼佛圓光如百億三千大千世界;於圓光中,有百萬億那由他恒河沙化佛;一一化佛,亦有眾多無數化菩薩,以為侍者。無量壽佛有八萬四千相;一一相中,各有八萬四千隨形好;一一好中復有八萬四千光明;一一光明遍照十方世界,念佛眾生攝取不捨。其光相好及與化佛,不可具說;但當憶想令心明見。見此事者,即見十方一切諸佛,以見諸佛故名念佛三昧。作是觀者,名觀一切佛身,以觀佛身故亦見佛心。諸佛心者大慈悲是,以無緣慈攝諸眾生。作此觀者,捨身他世,生諸佛前,得無生忍。是故智者應當繫心諦觀無量壽佛。觀無量壽佛者,從一相好入,但觀眉間白毫,極令明了。見眉間白毫相者,八萬四千相好自然當見。見無量壽佛者,即見十方無量諸佛;得見無量諸佛故,諸佛現前受記。是為遍觀一切色想,名第九觀。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛陀对阿难和韦提希说:观想成功之后,接下来要观想无量寿佛的身相和光明。阿难应该知道!无量寿佛的身躯,像百千万亿夜摩天阎浮檀金的颜色。佛陀的身高有六十万亿那由他恒河沙由旬;眉间白毫右旋宛转,如同五座须弥山。佛陀的眼睛清净如同四大海水,清澈分明。身体的毛孔都放出光明,如同须弥山。佛陀的圆光如同百亿三千大千世界;在圆光之中,有百万亿那由他恒河沙化佛;每一尊化佛,都有无数化菩萨作为侍者。无量寿佛有八万四千相;每一相中,都有八万四千随形好;每一好中,又有八万四千光明;每一光明遍照十方世界,摄取念佛的众生,不舍不弃。佛陀的光相好以及化佛,无法一一说出;但应该记住这些,让你的心明明白白地看到。看到这些景象,就相当于看到了十方所有的佛陀,因为看到了所有佛陀,所以叫做念佛三昧。这样观想,叫做观想一切佛陀的身躯,因为观想佛陀的身躯,所以也看到了佛陀的心。所有佛陀的心都是大慈悲,用无缘慈悲摄受所有的众生。这样观想,舍弃这个身体,往生到另一个世界,出生在佛陀面前,就能获得无生忍。所以,有智慧的人应该专注地观想无量寿佛。观想无量寿佛,从一个相好进入,只观想眉间白毫,要非常清晰。看到眉间白毫相,八万四千相好自然就会看到。看到无量寿佛,就相当于看到了十方无量佛陀;因为看到了无量佛陀,所以佛陀就会在面前授记。这就是遍观一切色想,叫做第九观。这样观想,叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:見無量壽佛了了分明已,次亦應觀觀世音菩薩。此菩薩身長八十億那由他恒河沙由旬,身紫金色,頂有肉髻,項有圓光,面各百千由旬。其圓光中有五百化佛,如釋迦牟尼。一一化佛,有五百菩薩,無量諸天,以為侍者。舉身光中五道眾生,一切色相皆於中現。頂上毘楞伽摩尼妙寶,以為天冠。其天冠中有一立化佛,高二十五由旬。觀世音菩薩面如閻浮檀金色;眉間毫相備七寶色,流出八萬四千種光明;一一光明,有無量無數百千化佛;一一化佛,無數化菩薩以為侍者,變現自在滿十方界。臂如紅蓮花色,有八十億微妙光明,以為瓔珞;其瓔珞中,普現一切諸莊嚴事。手掌作五百億雜蓮華色;手十指端,一一指端有八萬四千畫,猶如印文。一一畫有八萬四千色;一一色有八萬四千光,其光柔軟普照一切,以此寶手接引眾生。舉足時,足下有千輻輪相,自然化成五百億光明臺。下足時,有金剛摩尼花,布散一切莫不彌滿。其餘身相,眾好具足,如佛無異,唯頂上肉髻及無見頂相,不及世尊。是為觀觀世音菩薩真實色身相,名第十觀。
佛陀对阿难和韦提希说:看到无量寿佛清晰分明之后,接下来也要观想观世音菩萨。这位菩萨身高八十亿那由他恒河沙由旬,身体紫金色,头顶有肉髻,项上有圆光,面容有百千由旬。圆光之中有五百化佛,如同释迦牟尼佛。每一尊化佛,都有五百菩萨,无数诸天作为侍者。身体的光芒之中,五道众生,一切色相都显现出来。头顶上的毗楞伽摩尼妙宝,作为天冠。天冠之中有一尊站立的化佛,高二十五由旬。观世音菩萨的面容如同阎浮檀金的颜色;眉间白毫相具备七宝色,流出八万四千种光明;每一光明,都有无数百千化佛;每一尊化佛,都有无数化菩萨作为侍者,变化自在,充满十方世界。手臂如同红莲花颜色,有八十亿微妙光明,作为璎珞;璎珞之中,普现一切庄严的事物。手掌如同五百亿杂莲花颜色;十指尖,每一指尖都有八万四千道纹,如同印文。每一纹路都有八万四千种颜色;每一种颜色都有八万四千种光亮,光芒柔软,普照一切,用这宝手接引众生。抬起脚的时候,脚底下有千辐轮相,自然化成五百亿光明台。放下脚的时候,有金刚摩尼花,散布一切,无处不充满。其他身相,各种美好都具备,如同佛陀一样,只是头顶的肉髻和无见顶相,不如世尊。这就是观想观世音菩萨真实的色身相,叫做第十观。
佛告阿難:若欲觀觀世音菩薩當作是觀。作是觀者不遇諸禍,淨除業障,除無數劫生死之罪。如此菩薩,但聞其名,獲無量福,何況諦觀!若有欲觀觀世音菩薩者,當先觀頂上肉髻,次觀天冠。其餘眾相亦次第觀之,悉令明了,如觀掌中。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难:如果你想观想观世音菩萨,就应该这样观想。这样观想的人不会遇到灾祸,能清除业障,消除无量劫生死带来的罪业。像这样的菩萨,只要听到他的名字,就能获得无量福德,更何况是仔细观想呢!如果有人想观想观世音菩萨,应该先观想他头顶上的肉髻,然后观想他的天冠。其他的相貌也依次观想,全部要弄明白,就像看自己手掌一样。这样观想,就叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:次觀大勢至菩薩。此菩薩身量大小亦如觀世音,圓光面各二百二十五由旬,照二百五十由旬。舉身光明照十方國,作紫金色。有緣眾生皆悉得見。但見此菩薩一毛孔光,即見十方無量諸佛淨妙光明,是故號此菩薩名無邊光。以智慧光普照一切,令離三塗,得無上力,是故號此菩薩名大勢至。此菩薩天冠有五百寶蓮華;一一寶華有五百寶臺。一一臺中,十方諸佛淨妙國土廣長之相,皆於中現。頂上肉髻如鉢頭摩花。於肉髻上有一寶瓶,盛諸光明,普現佛事。餘諸身相如觀世音,等無有異。此菩薩行時,十方世界一切震動,當地動處各有五百億寶花。一一寶花莊嚴高顯,如極樂世界。此菩薩坐時,七寶國土一時動搖。從下方金光佛剎,乃至上方光明王佛剎,於其中間無量塵數分身無量壽佛,分身觀世音、大勢至,皆悉雲集極樂國土,側塞空中坐蓮華座,演說妙法,度苦眾生。作此觀者,名為觀見大勢至菩薩;是為觀大勢至色身相。觀此菩薩者名第十一觀,除無數劫阿僧祇生死之罪;作是觀者不處胞胎,常遊諸佛淨妙國土。此觀成已,名為具足觀觀世音及大勢至。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:接着观想大势至菩萨。这位菩萨的身形大小也像观世音菩萨一样,圆光和面容都各有两百二十五由旬,照亮二百五十由旬。全身光明照耀十方世界,呈紫金色。有缘的众生都能看到他。只要看到这位菩萨的一个毛孔的光,就能看到十方无量诸佛的净妙光明,所以称这位菩萨为无边光。以智慧的光普照一切,使众生脱离三涂,获得无上力量,所以称这位菩萨为大势至。这位菩萨的天冠上有五百宝莲花,每一朵宝莲花都有五百宝台。每一台里,十方诸佛净妙国土的广阔和长远之相,都显现在其中。头顶上的肉髻像钵头摩花一样。在肉髻上有一个宝瓶,盛满了光明,普现佛事。其他的身相像观世音菩萨,没有区别。这位菩萨行走时,十方世界都震动,当地震动的地方都有五百亿宝花。每一朵宝花庄严高显,像极乐世界一样。这位菩萨坐的时候,七宝国土同时摇动。从下方金光佛刹,直到上方光明王佛刹,在中间无量尘数的分身无量寿佛,分身观世音、大势至,都云集在极乐国土,侧塞空中,坐在莲花座上,演说妙法,度化苦难的众生。这样观想,就叫做观想大势至菩萨,也就是观想大势至菩萨的色身相。观想这位菩萨,叫做第十一观,能消除无量劫阿僧祇生死带来的罪业。这样观想的人不会在胎中,经常游历诸佛净妙国土。这种观想成就了,叫做具足观想观世音和大势至。这样观想,就叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:見此事時當起想作心,自見生於西方極樂世界,於蓮華中結跏趺坐,作蓮華合想,作蓮華開想。蓮華開時,有五百色光來照身想;眼目開想,見佛菩薩滿虛空中,水鳥、樹林及與諸佛,所出音聲,皆演妙法,與十二部經合。若出定時憶持不失。見此事已,名見無量壽佛極樂世界。是為普觀想,名第十二觀。無量壽佛化身無數,與觀世音及大勢至,常來至此行人之所。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:看到这些事情的时候,应该这样想,把自己想象成生在了西方极乐世界,坐在莲花中,结跏趺坐,想象莲花合拢,想象莲花开放。莲花开放的时候,想象有五百色光照射到身上。想象眼睛睁开,看到佛菩萨充满虚空,水鸟、树林以及诸佛,发出的声音,都在演说妙法,与十二部经相合。如果出定的时候,要记住,不要忘记。看到这些事情,就叫做看到无量寿佛极乐世界。这就是普观想,叫做第十二观。无量寿佛化身无数,与观世音和大势至,经常来到这里,来到行人的地方。这样观想,就叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:若欲至心生西方者,先當觀於一丈六像在池水上。如先所說,無量壽佛身量無邊,非是凡夫心力所及。然彼如來宿願力故,有憶想者必得成就。但想佛像得無量福,況復觀佛具足身相!阿彌陀佛神通如意,於十方國變現自在。或現大身滿虛空中;或現小身丈六八尺。所現之形皆真金色,圓光化佛及寶蓮花,如上所說。觀世音菩薩及大勢至,於一切處身同眾生,但觀首相,知是觀世音,知是大勢至,此二菩薩助阿彌陀佛,普化一切。是為雜想觀,名第十三觀。作是觀者,名為正觀。若他觀者,名為邪觀。
佛告诉阿难和韦提希:如果想要至心生到西方,应该先观想一丈六的佛像,在池水上。就像前面说的,无量寿佛的身形无边无际,不是凡夫的心力所能及。但是,因为如来的宿愿力,只要有人忆想,就一定能成就。只要想佛像,就能获得无量福德,更何况是观想佛的具足身相呢!阿弥陀佛的神通如意,在十方世界里,变化自在。有时显现巨大的身形,充满虚空;有时显现小身形,一丈六尺八尺。所显现的形体都是真金色,圆光化佛和宝莲花,像上面说的那样。观世音菩萨和大势至菩萨,在一切地方,身形都和众生一样,只要看他们的面相,就知道是观世音菩萨,就知道是大势至菩萨。这两位菩萨帮助阿弥陀佛,普度一切众生。这就是杂想观,叫做第十三观。这样观想,就叫做正观。如果用其他方法观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:凡生西方有九品人。上品上生者,若有眾生願生彼國者,發三種心,即便往生。何等為三?一者、至誠心。二者、深心。三者、迴向發願心。具三心者必生彼國。復有三種眾生,當得往生。何等為三?一者、慈心不殺,具諸戒行。二者、讀誦大乘方等經典。三者、修行六念,迴向發願生彼佛國。具此功德,一日乃至七日,即得往生。生彼國時,此人精進勇猛故,阿彌陀如來與觀世音及大勢至,無數化佛,百千比丘,聲聞大眾,無量諸天,七寶宮殿,觀世音菩薩執金剛臺,與大勢至菩薩至行者前。阿彌陀佛放大光明,照行者身,與諸菩薩授手迎接。觀世音、大勢至與無數菩薩,讚歎行者,勸進其心。行者見已,歡喜踊躍。自見其身乘金剛臺,隨從佛後,如彈指頃,往生彼國。生彼國已,見佛色身眾相具足,見諸菩薩色相具足。光明寶林,演說妙法。聞已即悟無生法忍。經須臾間歷事諸佛,遍十方界,於諸佛前次第受記。還至本國,得無量百千陀羅尼門,是名上品上生者。
佛告诉阿难和韦提希:凡是生到西方的人,有九品。上品上生的人,如果有众生想要生到那个国土,只要发三种心,就能立刻往生。这三种心是什么呢?第一,至诚心。第二,深心。第三,回向发愿心。具备这三种心的人,一定能生到那个国土。还有三种众生,也能往生。这三种是什么呢?第一,慈心不杀,具备各种戒行。第二,读诵大乘方等经典。第三,修行六念,回向发愿生到那个佛国。具备这些功德,一天甚至七天,就能往生。生到那个国土的时候,这个人精进勇猛,所以阿弥陀如来和观世音、大势至,无数化佛,百千比丘,声闻大众,无量诸天,七宝宫殿,观世音菩萨手持金刚台,和大势至菩萨来到行者的面前。阿弥陀佛放大光明,照耀行者的身体,和诸菩萨授手迎接。观世音、大势至和无数菩萨,赞叹行者,鼓励他的心。行者看到这些,欢喜踊跃。自己看到自己乘着金刚台,跟随佛之后,像弹指之间,就往生到那个国土。生到那个国土之后,看到佛的色身,各种相貌具足,看到诸菩萨的色相具足。光明宝林,演说妙法。听到之后,就悟到无生法忍。经过须臾之间,侍奉诸佛,遍布十方世界,在诸佛面前,依次受记。回到本国,获得无量百千陀罗尼门,这就是上品上生的人。
上品中生者,不必受持讀誦方等經典。
上品中生的人,不需要持诵读诵方等经典。
善解義趣,於第一義心不驚動,深信因果,不謗大乘;
能够理解佛法精髓,对佛法的根本道理心不惊动,深信因果,不诽谤大乘佛教;
以此功德,迴向願求生極樂國。
以此功德,回向发愿往生极乐世界。
行此行者命欲終時,阿彌陀佛與觀世音及大勢至,無量大眾,眷屬圍繞,持紫金臺至行者前,讚言:法子!汝行大乘,解第一義,是故我今來迎接汝。
这样修行的人临终之时,阿弥陀佛与观世音菩萨和大势至菩萨,以及无量大众眷属围绕,手持紫金台来到此人面前,赞叹说:“法子!你修行大乘佛法,理解佛法的根本道理,所以我现在来迎接你。”
與千化佛一時授手。
与一千化佛同时授手。
行者自見坐紫金臺,合掌叉手,讚歎諸佛,如一念頃,即生彼國七寶池中。
此人自己看到自己坐在紫金台上面,合掌叉手,赞叹诸佛,如同一个念头的时间,就生到极乐世界七宝池中。
此紫金臺如大寶花,經宿即開。
这紫金台如同大宝花,经过一夜就开了。
行者身作紫磨金色,足下亦有七寶蓮華。
此人身体变成紫磨金色,脚下也有七宝莲花。
佛及菩薩俱放光明,照行者身,目即開明。
佛和菩萨都放光明,照耀此人身体,眼睛就明亮了。
因前宿習,普聞眾聲,純說甚深第一義諦。
因为以前宿世的习气,普遍听到各种声音,都是说甚深的佛法道理。
即下金臺,禮佛合掌讚歎世尊。
马上就从金台下来,礼拜佛,合掌赞叹世尊。
經於七日,應時即於阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉。
经过七天,当时就证得无上正等正觉,不退转。
應時即能飛至十方,歷事諸佛,於諸佛所修諸三昧。
当时就能飞到十方世界,拜访诸佛,在诸佛那里修习各种三昧。
經一小劫得無生法忍,現前受記,是名上品中生者。
经过一个小劫,证得无生法忍,当下受记,这就是上品中生。
上品下生者,亦信因果,不謗大乘,但發無上道心,以此功德,迴向願求生極樂國。
上品下生的人,也相信因果,不诽谤大乘佛教,只是发起了无上道心,以此功德,回向发愿往生极乐世界。
彼行者命欲終時,阿彌陀佛及觀世音并大勢至,與諸眷屬持金蓮華,化作五百化佛,來迎此人。
此人临终之时,阿弥陀佛与观世音菩萨和大势至菩萨,以及诸位眷属手持金莲花,化作五百化佛来迎接此人。
五百化佛一時授手,讚言:法子!汝今清淨,發無上道心,我來迎汝。
五百化佛同时授手,赞叹说:“法子!你现在清净,发起了无上道心,我来迎接你。”
見此事時,即自見身坐金蓮花。
看到这件事的时候,就自己看到自己坐在金莲花上面。
坐已華合,隨世尊後,即得往生七寶池中。
坐好之后,莲花合拢,跟着世尊后面,就往生到七宝池中。
一日一夜蓮花乃開,七日之中乃得見佛。
经过一天一夜莲花才开,七天之内才能见到佛。
雖見佛身,於眾相好心不明了,於三七日後乃了了見。
虽然见到佛身,对佛的相好心中不明白,经过二十一天之后才清楚地看到。
聞眾音聲,皆演妙法。
听到各种声音,都是演说妙法。
遊歷十方,供養諸佛。
游历十方世界,供养诸佛。
於諸佛前聞甚深法,經三小劫得百法明門,住歡喜地。
在诸佛面前听到甚深的佛法,经过三个小劫,证得百法明门,住欢喜地。
是名上品下生者。
这就是上品下生。
是名上輩生想,名第十四觀。
这就是上辈生想,叫做第十四观。
作是觀者,名為正觀。
这样观想的人,叫做正观。
若他觀者,名為邪觀。
如果其他观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:中品上生者,若有眾生受持五戒,持八戒齋,修行諸戒,不造五逆,無眾過惡;
佛告诉阿难和韦提希:中品上生的人,如果有众生受持五戒,持八戒斋,修行各种戒律,不造五逆罪,没有各种过失;
以此善根,迴向願求生於西方極樂世界。
以此善根,回向发愿往生西方极乐世界。
行者臨命終時,阿彌陀佛與諸比丘,眷屬圍繞,放金色光至其人所,演說苦、空、無常、無我,讚歎出家得離眾苦。
此人临终之时,阿弥陀佛与诸位比丘眷属围绕,放出金色光照到此人身上,演说苦、空、无常、无我,赞叹出家可以脱离各种痛苦。
行者見已,心大歡喜。
此人见到之后,心中非常欢喜。
自見己身坐蓮花臺,長跪合掌為佛作禮。
自己看到自己坐在莲花台上,长跪合掌向佛礼拜。
未舉頭頃即得往生極樂世界,蓮花尋開。
还没有抬起头,就往生到极乐世界,莲花随即就开了。
當華敷時,聞眾音聲讚歎四諦,應時即得阿羅漢道,三明、六通、具八解脫;
当莲花开放的时候,听到各种声音赞叹四谛,当时就证得阿罗汉道,三明、六通、具足八解脱;
是名中品上生者。
这就是中品上生。
中品中生者,若有眾生,若一日一夜持八戒齋,若一日一夜持沙彌戒,若一日一夜持具足戒,威儀無缺。
中品中生的人,如果有众生,如果有一天一夜持八戒斋,如果有一天一夜持沙弥戒,如果有一天一夜持具足戒,威仪无缺。
以此功德,迴向願求生極樂國。
以此功德,回向发愿往生极乐世界。
戒香薰修,如此行者命欲終時,見阿彌陀佛與諸眷屬放金色光,持七寶蓮花至行者前,行者自聞空中有聲,讚言:善男子!如汝善人,隨順三世諸佛教故,我來迎汝。
戒香熏修,这样修行的人临终之时,看到阿弥陀佛与诸位眷属放出金色光,手持七宝莲花来到此人面前,此人自己听到空中有声音,赞叹说:“善男子!像你这样善良的人,顺应三世诸佛的教诲,所以我来迎接你。”
行者自見坐蓮花上,蓮花即合,生於西方極樂世界。
此人自己看到自己坐在莲花上面,莲花就合拢,生到西方极乐世界。
在寶池中,經於七日蓮花乃敷。
在宝池中,经过七天莲花才开放。
花既敷已,開目合掌,讚歎世尊。
莲花开放之后,睁开眼睛,合掌赞叹世尊。
聞法歡喜,得須陀洹,經半劫已成阿羅漢;
听到佛法很欢喜,证得须陀洹,经过半个劫就成阿罗汉;
是名中品中生者。
这就是中品中生。
中品下生者,若有善男子、善女人,孝養父母,行世仁義,此人命欲終時,遇善知識為其廣說阿彌陀佛國土樂事,亦說法藏比丘四十八大願。
中品下生的人,如果有善男子、善女人,孝养父母,在世间行仁义,此人临终之时,遇到善知识为他广说阿弥陀佛国土的快乐之事,也说法藏比丘四十八大愿。
聞此事已,尋即命終。
听到这件事之后,随即就命终。
譬如壯士屈伸臂頃,即生西方極樂世界。
譬如壮士伸缩手臂的时间,就生到西方极乐世界。
生經七日,遇觀世音及大勢至,聞法歡喜得須陀洹。
生到极乐世界之后,经过七天,遇到观世音菩萨和大势至菩萨,听到佛法很欢喜,证得须陀洹。
過一小劫,成阿羅漢。
经过一个小劫,成阿罗汉。
是名中品下生者。
这就是中品下生。
是名中輩生想,名第十五觀。
这就是中辈生想,叫做第十五观。
作是觀者,名為正觀。
这样观想的人,叫做正观。
若他觀者,名為邪觀。
如果其他观想,就叫做邪观。
佛告阿難及韋提希:下品上生者,或有眾生作眾惡業,雖不誹謗方等經典,如此愚人,多造惡法,無有慚愧,命欲終時遇善知識,為讚大乘十二部經首題名字。
佛告诉阿难和韦提希:下品上生的人,或者有众生造各种恶业,虽然不诽谤方等经典,像这样的愚人,造了许多恶法,没有惭愧,临终之时遇到善知识,为他赞叹大乘佛教的十二部经的首题名字。
以聞如是諸經名故,除却千劫極重惡業。
因为听到这些经的名字,就能消除千劫极重的恶业。
智者復教合掌叉手,稱南無阿彌陀佛。
智者又教他合掌叉手,称南无阿弥陀佛。
稱佛名故,除五十億劫生死之罪。
称佛名,就能消除五十亿劫生死罪。
爾時彼佛,即遣化佛,化觀世音,化大勢至,至行者前,讚言:善哉!善男子!汝稱佛名故諸罪消滅,我來迎汝。
这时候,阿弥陀佛就派遣化佛,化观世音菩萨,化大势至菩萨,来到此人面前,赞叹说:“善哉!善男子!你称佛名,所以罪业消除,我来迎接你。”
作是語已,行者即見化佛光明,遍滿其室,見已歡喜,即便命終。
说完这些话,此人就看到化佛的光明遍满他的房间,看到之后很欢喜,就立刻命终。
乘寶蓮花,隨化佛後,生寶池中,經七七日蓮花乃敷。
乘着宝莲花,跟着化佛后面,生到宝池中,经过四十九天莲花才开放。
當花敷時,大悲觀世音菩薩,及大勢至菩薩,放大光明,住其人前,為說甚深十二部經。
当莲花开放的时候,大悲观世音菩萨和大势至菩萨放大光明,站在此人面前,为他讲述甚深的十二部经。
聞已信解,發無上道心。
听到之后,信解佛法,发起了无上道心。
經十小劫,具百法明門,得入初地;
经过十个小劫,具足百法明门,得入初地;
是名下品上生者;
这就是下品上生;
得聞佛名、法名及聞僧名,聞三寶名即得往生。
能听到佛名、法名,以及听到僧名,听到三宝名,就能往生。
佛告阿難及韋提希:下品中生者,或有眾生,毀犯五戒、八戒及具足戒,如此愚人,偷僧祇物,盜現前僧物,不淨說法,無有慚愧,以諸惡法而自莊嚴。如此罪人,以惡業故應墮地獄。命欲終時,地獄眾火一時俱至,遇善知識以大慈悲,即為讚說阿彌陀佛十力威德,廣讚彼佛光明神力,亦讚戒、定、慧、解脫、解脫知見。此人聞已,除八十億劫生死之罪。地獄猛火化為涼風,吹諸天華。華上皆有化佛菩薩,迎接此人。如一念頃,即得往生七寶池中蓮花之內,經於六劫,蓮花乃敷。當華敷時,觀世音、大勢至,以梵音聲安慰彼人,為說大乘甚深經典。聞此法已,應時即發無上道心。是名下品中生者。
佛告诉阿难和韦提希:下品中生的人,有些人犯了五戒、八戒和具足戒,像这样的愚蠢的人,偷取僧伽的物品,盗取现有的僧伽物品,说不清净的法,没有羞愧之心,用各种恶法来装饰自己。这样有罪的人,因为恶业的缘故,应该堕入地狱。生命将要结束的时候,地狱的烈火同时到来,遇到善知识以大慈悲心,就会为他们赞叹阿弥陀佛的十力威德,广赞佛的光明神力,也赞叹戒、定、慧、解脱、解脱知见。这个人听到之后,就能消除八十亿劫生死罪业。地狱的烈火变成凉风,吹起天上的花朵。花朵上都有化佛菩萨,迎接这个人。像一念之间,就能往生到七宝池中的莲花之中,经过六劫,莲花才开放。当莲花开放的时候,观世音菩萨、大势至菩萨,用梵音声安慰这个人,为他宣说大乘甚深的经典。听到这些法之后,马上就会发无上道心。这就是下品中生的人。
佛告阿難及韋提希:下品下生者,或有眾生作不善業,五逆、十惡,具諸不善。如此愚人以惡業故,應墮惡道,經歷多劫,受苦無窮。如此愚人臨命終時,遇善知識,種種安慰,為說妙法,教令念佛,彼人苦逼不遑念佛。善友告言:汝若不能念彼佛者,應稱歸命無量壽佛。如是至心令聲不絕,具足十念,稱南無阿彌陀佛。稱佛名故,於念念中,除八十億劫生死之罪。命終之時見金蓮花,猶如日輪,住其人前,如一念頃,即得往生極樂世界。於蓮花中滿十二大劫,蓮花方開。當花敷時,觀世音、大勢至以大悲音聲,即為其人廣說實相,除滅罪法。聞已歡喜,應時即發菩提之心;是名下品下生者。是名下輩生想,名第十六觀。
佛告诉阿难和韦提希:下品下生的人,有些人造作不善的业,五逆、十恶,具足各种不善。这样愚蠢的人,因为恶业的缘故,应该堕入恶道,经历很多劫,受苦无穷。这样愚蠢的人临命终时,遇到善知识,各种安慰,为他宣说妙法,教他念佛,这个人痛苦逼迫没有时间念佛。善友告诉他说:如果你不能念佛,就应该称念归命无量寿佛。这样至心称念,声音不断,具足十念,称南无阿弥陀佛。因为称佛名的缘故,在念念之中,就能消除八十亿劫生死罪业。生命结束的时候,看见金色的莲花,如同太阳一样,住在这个人的面前,像一念之间,就能往生到极乐世界。在莲花之中满了十二大劫,莲花才开放。当莲花开放的时候,观世音菩萨、大势至菩萨,用大悲音声,就为这个人广说实相,消除罪业的法。听到之后欢喜,马上就发菩提之心;这就是下品下生的人。这就是下辈生想,叫做第十六观。
爾時世尊說是語時,韋提希與五百侍女,聞佛所說,應時即見極樂世界廣長之相,得見佛身及二菩薩。心生歡喜,歎未曾有,豁然大悟,得無生忍。五百侍女發阿耨多羅三藐三菩提心,願生彼國。世尊悉記,皆當往生,生彼國已,獲得諸佛現前三昧。無量諸天,發無上道心。
当时世尊说这些话的时候,韦提希和五百侍女,听到佛所说的话,马上就看见极乐世界广阔无边的景象,看见佛身和二位菩萨。内心生起欢喜,感叹从未有过,豁然大悟,得到无生忍。五百侍女发阿耨多罗三藐三菩提心,愿生彼国。世尊都记住了,她们都将往生,生到彼国之后,获得诸佛现前三昧。无数诸天,发无上道心。
爾時阿難,即從座起,前白佛言:世尊!當何名此經?此法之要,當云何受持?佛告阿難:此經名觀極樂國土無量壽佛觀世音菩薩大勢至菩薩,亦名淨除業障生諸佛前。汝當受持,無令忘失!行此三昧者,現身得見無量壽佛及二大士。若善男子及善女人,但聞佛名、二菩薩名,除無量劫生死之罪,何況憶念!若念佛者,當知此人即是人中芬陀利花,觀世音菩薩、大勢至菩薩為其勝友,當坐道場,生諸佛家。
当时阿难,就从座位上站起来,上前对佛说:世尊!应该怎样称呼这部经?这部法的要点,应该怎样受持?佛告诉阿难:这部经叫做观极乐国土无量寿佛观世音菩萨大势至菩萨,也叫做净除业障生诸佛前。你应该受持,不要忘记!修行这个三昧的人,现身就能看见无量寿佛和二位大士。如果善男子和善女人,只是听到佛名、二位菩萨名,就能消除无数劫生死罪业,更何况忆念!如果念佛的人,要知道这个人就是人中的芬陀利花,观世音菩萨、大势至菩萨是他的胜友,应该坐在道场,生到诸佛的家庭。
佛告阿難:汝好持是語。持是語者,即是持無量壽佛名。
佛告诉阿难:你好好持诵这些话。持诵这些话的人,就是持诵无量寿佛名。
佛說此語時,尊者目連、尊者阿難及韋提希等,聞佛所說,皆大歡喜。
佛说这些话的时候,尊者目连、尊者阿难和韦提希等等,听到佛所说的话,都非常欢喜。
爾時世尊,足步虛空,還耆闍崛山。爾時,阿難廣為大眾說如上事。無量人、天、龍、神、夜叉,聞佛所說,皆大歡喜,禮佛而退。
当时世尊,足踏虚空,回到耆闍崛山。当时,阿难广泛地为大众宣说以上的事。无数的人、天、龙、神、夜叉,听到佛所说的话,都非常欢喜,礼拜佛之后退去。
佛說觀無量壽佛經
佛说观无量寿佛经